Cr�ole Antillais (martinique guadeloupe) : Men ainmainw Maa : Ilolenge Celle-ci est employée en cas d’averse intense ou d’orage. Bulgare : Obicham te Turc : Seni seviyorum Su�dois : Jag �lskar dig  Pour les ébénistes, ce dernier ne vaut pratiquement rien sur le marché. Serbe (familier) : Volim te Cr�ole Haitien : mwen renmen ou mwen renmen'w Am�rindien: Tshe menuateten Bulgare : As te obicham S�n�galais (mancagne) : Di Ngalou Ibaloi (Philippin) : Pip-piyan taha Finnois(formel) : Rakastan sinua Davvi Semegiella : Mun rahkistin d� Catalan : T'estim molt  Croate (formel) : Ja vas volim Grec : Eime eroteumeni mazi sou Arrête de niaiser avec la puck et fonce! Breton : da garout a ran" (formule plus "commune" - je t'aime (bien)) Bulgare : Obicham te Bulgare : As te obicham Bulgare : Obozhavam te (je t'aime énormément, mais tendre) Cambodgien : Bon sro lanh oon Cambodgien : kh_nhaum soro_lahn nhee_ah Canadien français : Sh'teme , ou j't'aime … S�n�galais (wollof) : Da mala beugeu Malgache : Tianao aho Bolivien (Quechua) : Qanta munani Malayasien : Saya cintamu © 2002-2020 Authentik Canada. Russe : Ya lioubliou tiebia (je t'aime) Cor�en : Tangshin-i cho-a-yo Sudanais ( Bari ) : Nan nyanyar do parik  Il en existe plusieurs versions. Atikamekw : Ki sakihitin Cambodgien : kh_nhaum soro_lahn nhee_ah […] D’ailleurs, la succession d’Élisabeth II ne sera pas facile au Canada, car le Prince Charles y est très mal perçu», précise Frédéric de Natal. Ourdou (Inde) : Kam prem kartahai Fran�ais : Je t'aime comme un fou ( Charlesbois ) Lari (Congo, r�gion du Pool) : Ni kou zololo Hindi : Ham Tomche Payer Kortahe Oriya : Moon Tumakoo Prema Kare Mongol : Be Chamad Hairtai (tr�s intime) Afrikaan : Ek het jou liefe Tunisien : hebbek Esperanto : Mi amas vin Telugu (Inde) : Nenu ninnu premistunnanu Hopi : Nu' umi unangw�ta Bemba (Zambie) : Nalikutemwa Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Russe : Ya lioubliou tiebia (je t'aime) Explication : Si quelqu’un vous dit qu’il s’est fait passer un sapin, montrez-lui un peu de compassion. Samoen : Talo'fa ia te oe Belarussien : Ya pakakhau vas (je suis tombe amoureux de vous) Bonsoir. On tombe… Et « on casse » quand une relation se termine. Ukrainien : Ya tebe kokhaiou (je t'aime) Arabe : Ana behibek (homme vers femme) Finnois : (M�) tykk��n susta Flamand : ik zie je graag Arm�nien : Yes kez si'rumem Grec (sup�rieur) : (Ego) philo su Farsi (Perse) : doostat dAram — Je ne vois plus Julie depuis qu’elle s’est fait un chum. C'est comme ça que je t'aime - saison 2 Productions Casablanca inc. - Télédiffuseur canadien: Société Radio-Canada « C'est comme ça que je t'aime - … Il y a longtemps que je t'aime, Jamais je ne t'oublierai. Mauricien : Mo mari cotan toi Vietnamien : Em yeu anh (femme vers homme) Danois : Jeg elsker dig Amoureuse de nos grands espaces et conseillère en voyages pour l’équipe Authentik, c’est avec fierté que je fais découvrir les plus beaux trésors de mon pays au reste de la planète. Malayalam : Njyann ninne' preetikyunnu Explication : Chez nous, on adore les métaphores pour parler de la température. Explication : Les québécois utilisent cette expression pour inviter quelqu’un à prendre une chaise et à s’asseoir. Cela signifie plus pour lui que jamais, car Cowbrough était l’un des six militaires canadiens tués lors de l’écrasement d’un hélicoptère la semaine dernière au large des côtes de la Grèce, qui ont été honorés lors d’une cérémonie de rapatriement en Ontario mercredi. Swahili : Naku penda  Japonais : Suitonnen H�bra�que : Ani ohevet otcha (femme vers homme) Latvien : Es tevi milu (prononcer 'es tevy meelu') Kirundi ( Burundi ) : Ndagukunda Ecossais Gallois : Tha gra dh agam ort Gujrati (Pakistan) : Hoon tuney chaoon chhoon (n nasal, ne pas prononcer) Car, vois-tu, je t'aime, Arché; aucun autre que toi n'obtiendrait une capitulation aussi avantageuse. Chinois : Wuo ai nee (dialecte mandarin) Flamand (N�erlandais) : Ik hou van jou (passionn?ment) Malais : Aku sayang kau Ga�lique : Moo graugh hoo Japonais : Ora omme no koto ga suki da Irlandais/Gallois : t'a gr'a agam dhuit Papiamento : Mi ta stim�bo X (X) Comment ça va ce soir ? Car, vois-tu, je t'aime, Arché; aucun autre que … Birman : Min go nga chit tay Sovaque : Lubim ta Hawaiien : Aloha wau ia 'oe nui loa ( je t'aime �norm�ment) Indon�sien : Aku cinta kamu « Je vois les gens marcher dans les rues levant à peine les yeux de leurs appareils (…) nous sommes hyperconnectés et pourtant tellement déconnectés les uns des autres. Serbo-Croate : Volim te On fait donc allusion à une tempête qui arracherait le bonnet de celui qui le porte. Exemple : « Le mécanicien insistait pour changer mes freins qu’il disait trop usés. Mandarin : Wo ai ni Wallon : Dji vos veu volti Kurde : Min te xushvet Gallois : Yr wyf i yn dy garu di (chwi) Cantonais : Ngo oi ney Anglais : I adore you  Frisien : Ik hou fan dei (sp?) Inscrivez-vous ! Hindi : Mai tumse pyar karta hoo Croate (formel) : Volim vas Kiswahili : Nakupenda Arabe : Benhibak Arabe : Ana Ba-heb-bak Cor�en : Nanun dangsineul mucheol saranghanida Durant la colonisation française, les habitants avaient très peu de moyens et donc, ne possédaient pas beaucoup de fourniture dans la maison. Puisque la différence de langage entre la France et le Québec amène souvent à des quiproquos ou des incompréhensions je vous propose de jeter un oeil à cette liste qui regroupe quelques expressions, mots et sacres assez courants qu'on a pu entendre ici. Marocain : Kanhebek Maintenant, on vous donne toutes les clés pour parfaire votre accent québécois en 5 étapes faciles. Hindi : My tumko pyar karta hu Malais/Indon�sien : Saya chantikan awah Hawaiien : Aloha wau ia 'oe Oriya : Moon Tumakoo Bhala Paye Il existe encore bien d'autres fa�ons de dire "Je t'aime". Cor�en : Nanun gdaega joa Toute reproduction interdite. Lithuanien : Tave myliu Explication : Celle-ci signifie s’approprier tous les bénéfices d’une situation ou d’une affaire aux dépends d’autrui. La « puck », c’est la « rondelle ». Samoen : Ou te alofa outou Yiddish : Ikh bin dir farlibt Ourdou (Inde) : Main tumse muhabbat karta hoon Tamoul : Naan unni kathilikaran Exemple : « Il m’arrive souvent de cogner des clous devant mon ordinateur après l’heure du lunch. ... je t’aime, je t’ai toujours aimée ! SeSotho : Kiyahurata (prononcer ky-ya-hoo-rata) Marocain : Kanbhik En fait, on pourrait tout simplement dire « se calmer » mais on préfère vous compliquer la vie. Berb�re : Lakh tirikh Chinois : Ngo oi ney (dialectecte Cantonais) Cor�en : Tangsinul sarang ha yo Cor�en : Nanun dangsineul joahapnida Par exemple : « Il mouille à boire debout ». Russe : Ya polubila tiebia (je suis tomb?e amoureuse de toi) Nyanja : Ninatemba Su�dois : Jag �r k�r i dig (je suis amoureux)  Indon�sien : Saja kasih saudary Religion et tradition sont les mamelles des Canadiens. Frisien : Ik hald fan dei (sp?) Tswama : Ke a go rata Lojban : Mi do prami Alors si vous en connaissez, pensez � nous le dire sur notre "livre d'or" ! H�bra�que : Anee ohevet otakh (femme vers femme) Tamoul : Ni yaanai kaadli karen LES EXPRESSIONS COURANTES DU QUÉBEC. Sirop d'érable, Bière canadienne, Cidre de glace, Vin canadien, Whisky canadien, Poutine du Québec. Équivalent français : Parler à tort et à travers. Samoen: Ou te alofa ia te oe Exemple : « Attache ta tuque avec d’la broche, la semaine prochaine sera bien remplie! TOP 10 des citations parce que je t aime (de célébrités, de films ou d'internautes) et proverbes parce que je t aime classés par auteur, thématique, nationalité et par culture. Singalais (Ceylan) : Mama oyata adarei Équivalent français : Tirer la couverture à soi. Strasbourgeois (variante alsacienne) : Ich hoab dich gearn (amical) Malais : Saya sayang anda Akan : Me dor wo Hongrois : Szeretlek  Apache : Sheth she'n zho'n Cela signifie qu’il s’est fait avoir, qu’il a fait une bien mauvaise affaire ou qu’il s’est fait arnaquer. Au contraire, quelqu’un qui « ne niaise pas avec la puck » est très efficace. Grec : S'ayapo "La gratitude est un merci plein d'amour." Norv�gien : Jeg elskar deg (Bokmaal) On pourrait donc aussi dire « tirer la couverture de son côté ». Danois : Jeg er forelsket i dig (je suis amoureux) Philippinin : Mahal kita Javanais : Kulo tresno S�n�galais (wollof) : Da mala nop Perse : Tora dost daram Pleuvoir des clous. Arabe : nhebuk  Lingala (Congo) : Nalingi yo Amharic : Afekrischaledou  Ashanti (Ghana) : Me dor wo H�bra�que : Ani ohev otach (homme vers femme) Islandais : Eg elska thig  Belarussien : Ya pakakhala vas (je suis tomb�e amoureuse de vous) Italien : ti voglio beneti Mais un jour, une terrible souffrance entre dans la maison et n'en ressortira jamais. Tha� : Khoa raak thoe (affection, amour, tendresse) Indon�sien : Saya kasih saudari Arabe : Ana hebbek Japonais : Chuu shiteyo Cor�en : Gdaereul hjanghan naemaeum alji R�union ( cr�ole ) : Mi aime a ou Philippinin : Mahal ka ta Yucatec maya : 'in k'aatech (entre amants) Dans tous les cas, au Québec, l’amour fait mal. Japonais : A-i-shi-te ma-su Cor�en : Nanun neoreul saranghanda Tha� (formel) : Chum-ruk-koon (femme vers homme) Scanien (Sk�nska) : J� h�llor �w di Basque : Nere Maitea Ukrainien : Ya pokkhav tebe (je suis tomb� amoureux de toi) Estonien : Ma armastan sind Vouloir tout garder pour soi. Lifou ( Ile de la Loyaut� ) : ENI A NEMI EO Cette expression peut être à connotation positive ou négative, dépendamment du contexte. ! Wollof : Da ma la nop Oromoo : Sinjaladha Voici donc 10 expressions québécoises, expliquées et traduites, pour votre plus grand bonheur. ... (suivi d'un long silence) Yiddish : Ich han dich lib Arabe (Arabe formel ) : Ohiboki (vers un homme) Marshallais : Yokwe Yuk wallisien : Au ofa ia koe Cor�en : Tangsinul sarang ha o Kurde : AZI DA TA HAZDAKAM ( r�gion Elbistan ) Latin : Vos amo Explication : Québec, la province du hockey! (english), Canada C'est au pied d'un gros chêne que je m'suis reposé, Sur la plus haute branche, le rossignol … Espagnol (Castillan) : Te quiero Poitevin-Saintongeais : i t'aeme Breton : da garan" (po�tique - pour les amoureux)  Tous droits réservés. Exemple : « Comment peux-tu critiquer les compétences de Mario alors que tu ne l’as jamais rencontré? Recevez en primeur nos plus récents articles ! Quant au terme « couverte », c’est une « couverture » dans le langage populaire. Cette expression est une traduction de « to talk through one’s hat ». N�palais : Ma timilai maya garchhu (non romantique) Lara Fabian – Je t’aime (1996) Belge et Canadienne, Lara Fabian a une place unique sur la scène musicale canadienne. Vai : Na lia Cr�ole : Mwen inm�w Les méchants congèlent Han Solo qui joue les machos jusqu'au bout. Verlan : meait'je (forme apprenti) Tamoul : Naan unnai kadalikiren En plus de vous faire sourire avec notre accent (plutôt charmant disons-le), il n’est pas rare que l’on vous fasse rigoler avec nos expressions colorées et plutôt illustrées.Ceci dit, je doute que vous compreniez toujours ce que l’on cherche à vous dire. Georgien : Me chen mikvarxar Kankana-ey (Philippin) : Laylaydek sik-a Croate (formel) : Ljubim te Vietnamien : toi yeu anh H�bra�que : Anee ohevet otkha (femme vers homme) Malayasien : Saya sayangmu Bestowed biennially, the Hans Christian Andersen Awards are internationally recognized as the highest honour for creators of children’s and youth … Malais/Indon�sien : Aku cinta pada kau N�erlandais : Ik hou van jou (passionn?ment) Marathi : Mi tuzya var karato Op : Op lopveao yopuop Alg�rien : Kanbghik Philippinin : Iniibig Kita En effet, les planches de sapin baumier ont tendance à craquer une fois séchées, contrairement à d’autres conifères comme le pin et l’épinette. Timide : heeuuu ! Chamoru ou Chamorro : Hu guaiya hao N�palais : Ma timi sita prem garchhu (romantique) Malais/Indon�sien : Aku sayang kau Depuis 1952, le Gouverneur général est un Canadien nommé par le Premier ministre fédéral. ». Tahitien : Ua Here Vau Ia Oe Pedi : Kiyahurata Grec : Eime eroteumeni me 'sena (vous vers homme ou femme) par Prometheus samedi 10 juin 2017 ... Puis, j'ai vu beaucoup de Canadiens en amour avec le Québec. Madrid (argot de) : Me molas, tronca Bien souvent, les chaises n’étaient en fait que des bouts de tronc d’arbre coupés à la bonne hauteur. Roumain : Te iubesc Klingon : qaparH�qu'  Serbe (formel) : Volim vas Verlan : emia ai't ej (forme plus complexe) Bienvenue chez nous ! Birman : Chi pa de The dancers of Les Grands Ballets will celebrate the end of the season in the company of the finest classical dancers in the world. Lutter contre le sommeil. Japonais : Kulo tresno Tha� (formel) : Phom rak khun (homme vers femme) Laosien : Khoi mak joa lai Congolais : na ligui yo Malgache : Anno Tioko Telugu (Inde) : Neenu ninnu pr�mistu'nnanu Latin (ancien) : (Ego) Amo te He is an actor, known for Je t'aime, je t'aime (1968), Les fiancées de l'empire (1981) and Bons baisers de Hong-Kong (1975). Tamoul : N^an yaanai kaadli karen Chinois : Wo ie ni (dialecte mandarin) Cor�en : Nanun neoreul saranghapnida Prendre plus que sa part. Canadien fran�ais : Sh'teme , ou j't'aime Syrien/Libanais : Bhebbek (vers une femme) Exemple : « J’ai entendu ton co-équipier parler au professeur ce matin à propos de votre dernier devoir… J’ai l’impression qu’il tire la couverte de son bord! Vilie (Congo) : Mi bekuzola Klingon : qamuSh� Malais/Indon�sien : Saya sayangkan engkau Du front le gars ! Tamoul : Nan unnai kathalikaren Corse : Ti tengu caru (femme vers homme) Cor�en : Nanun tongshinun sarang hamnida Hindi : Mai tumse peyar karta hnu Vador coupe la main du blanc-bec et prononce cette phrase désormais célèbre : "Je suis ton père". Arabe (Arabe formel ) : Okibokoma (homme vers femme ou deux hommes vers deux femmes) En plus de vous faire sourire avec notre accent (plutôt charmant disons-le), il n’est pas rare que l’on vous fasse rigoler avec nos expressions colorées et plutôt illustrées. Arabe (Arabe formel ) : Nohiboka ( vers homme ) N’hésitez pas à vous exprimer dans la zone commentaires ci-dessous. Chinois : Wo oi ni (dialectecte Cantonais) ». Cebuano (Philippin) : Gihigugmz ko ikaw Le verbe « pleuvoir » peut aussi être remplacé par « mouiller ». Serbe (ancien) : Ljubim te (langage po�tique) Wallon : Dji vos inme Chez nous, on tombe en amour avant d’être en amour. Norv�gien : Eg elskar deg (Nynorsk) Tumbuka : Nkhukutemwa Malais/Indon�sien : Aku cinta pada mu Hokkien : Wa ai lu Avez-vous bien retenu ces deux premières expressions ? Cor�en : Saranghapanida Alentejano : Gosto de ti, porra ! Corse : Ti tengu cara (homme vers femme) ». D�couvrez le pouvoir de la cl� de gratitude. Croate (familier) : Volim te Marathi : maaza tujyaavar prem aahe Arabe : Ana ahebik Journal d'un jeune marié (1967) de Suaheli (Ouest Afrique) : Ninikupenda Exemple : « Fais-toi donc confiance! Comment ça va cet après-midi ? Explication : On invite quelqu’un qui est énervé, surexcité ou trop enthousiaste à « se calmer le pompon ». Dans les deux cas, on anticipe une situation qui va décoiffer, qui sera mouvementée et déstabilisante. Sancrit : Anugrag Kannada (Inde) : Naanu Ninnanu Preethisuthene H�bra�que : Ani ohevet otach (femme vers femme) Punjubi (Inde) : Main tainu pyar karna Latin : Te amo Abbigail Cowbrough, avec « Je t’aime ». Alan Adair, Actor: Je t'aime, je t'aime. Japonais : Ore wa omae ga suki da Équivalent français : Se faire rouler dans la farine. Imazighan : Halagh kem Elle n'est bien sûr pas exhaustive mais reflète plus notre vécu. Tomber amoureux. Laosien : Khoi huk chau Arm�nien : Yar ounenal Occitan gascon : Que t'aimi Et si vous venez nous rendre visite pendant la période hivernale, je vous invite à ajouter à votre répertoire ces 5 expressions québécoises d'hiver. X ! Tahitien : Ua here vau ia oe Malais/Indon�sien : Saya chantikan awah Et puis quand on y pense, commencer une nouvelle relation, c’est un peu comme se lancer dans le vide, non? Nicole planait sur un nuage de componction, comme si elle avait voulu montrer que de jour en jour, elle devenait de plus en plus responsable d'un événement grave. Japonais : Watashi wa anata wo ai shithe imasu Arabe : Ib'n hebbak. En 2015, c’est l’artiste canadien IHeart qui dénonce à son tour notre addiction sur les murs de Vancouver. Hongrois : Szeretlek te'ged